SAPIR
SAPIR-WHORF, HIPÓTESIS:
SEGMENTACIÓN [3]: parsing: Fase de la DESCODIFICACIÓN del mensaje en que el continuo fónico se divide en unidades discretas (fonemas > palabras > sintagmas > oraciones > textos). Es la operación que permite diferenciar "con ciencia" de "conciencia".
SEGMENTO
SEMA
SELECTIVIDAD FRECUENCIAL [3]: Análisis de la señal de la onda sonora que se produce en la CÓCLEA: los sonidos más agudos son procesados en la zona más externa, y los más graves en el ápice.
SEMÁNTICA [2]: Rama de la lingüística que estudia el significado de las palabras y de sus combinaciones, desde una perspectiva sincrónica y diacrónica. Sus objetivos son
-caracterizar científicamente el significado de las expresiones lingüísticas
-explicar las relaciones que mantienen las expresiones en virtud de su significado
-explicar la ambigüedad
-caracterizar los tipos de significado
-explicar la variación contextual del significado
-explicar cómo surgen nuevos significados.
  • SEMÁNTICA LÉXICA [6]: Se ocupa de caracterizar el significado de las palabras con contenido léxico (SIGNIFICADO LÉXICO).
  • SEMÁNTICA COMPOSICIONAL [6]: Se ocupa de explicar el significado gramatical, tanto de las expresiones simples como de las complejas (SIGNIFICADO GRAMATICAL). Su reto consiste en hallar un método que pueda dar cuenta de la infinitud que deriva de la PRODUCTIVIDAD y la RECURSIVIDAD. Sus herramientas son:
    • PRINCIPIO DE COMPOSICIONALIDAD
    • METALENGUAJE desarrollado a partir del lenguaje formal específico del ámbito de la Lógica y el de las Matemáticas.
SEMANTICIDAD [1]: semanticity. Una de las quince características del lenguaje humano determinadas por Charles F. Hakket (1960) que indica que los signos tienen significado porque se asocian de forma estable a elementos de la vida real.
SEÑALES PARALINGÜÍSTICAS [7]: Son aquellas que se producen a la vez que la emisión de los signos lingüísticos, como la expresión facial y el tono de voz. Son tan importantes que los sistemas de comunicación que no permiten acceder a la su información han desarrollado iconos especiales, como los emoticonos de los sms, para matizar el sentido de lo que se dice.
SIGNIFICADO [2] signified: Palabra polisémica.
  • En Lingüística: es el contenido asociado al SIGNIFICANTE. Son las representaciones cognitivas o mentales que se identifican con el significado léxico, oracional y textual, y que permiten el acceso a la entidad de la realidad a la que se refiere el signo.
  • Significado.jpg
    • SIGNIFICADO LÉXICO [6] : En Semántica, aquel que remite al concepto intrínseco de una CATEGORÍA LÉXICA o MAYOR (sustantivo, verbo o adjetivo). Las unidades con significado léxico forman clases abiertas (es posible incorporar nuevos elementos) y poseen contenido descriptivo; además, se vinculan con representaciones conceptuales accesibles a la introspección.
    • SIGNIFICADO GRAMATICAL [6] : En Semántica, aquel que, de manera abstracta, indica el modo en que hay que combinar entre sí los conceptos; es el significado propio de las CATEGORÍAS FUNCIONALES o MENORES (determinantes, cuantificadores, conjunciones, interjecciones, adverbios aspectuales y focales). Las unidades con significado gramatical forman clases cerradas, no poseen contenido descriptivo y su significado es poco accesible a la introspección.
  • En PRAGMÁTICA, el SIGNIFICADO [7] (meaning) es el contenido que proviene exclusivamente de las unidades léxicas y de las relaciones sintácticas que se establecen entre ellas; es sistemático, constante e independiente del contexto y de la situación. Es una propiedad de las palabras y las oraciones en cuanto entidades abstractas.

SIGNIFICANTE [2] signifier: es la imagen acústica o representación de la forma del signo, la representación sonora que asociamos con una palabra.
SIGNO [2] sign: Un signo es una representación mental a través de la cual alguien puede conocer, gracias a los sentidos, los objetos de la realidad. Charles S. PEIRCE, filósofo estadounidense, los clasificó en INDICIOS, ICONOS y SÍMBOLOS.
  • SIGNO LINGÜÍSTICO [2]: según Ferdinand de Saussure, es la combinación de un concepto (SIGNIFICADO) y de una imagen acústica (SIGNIFICANTE), que componen en conjunto una entidad lingüística de dos caras interdependientes. Es una construcción social que funciona dentro de un sistema lingüístico y que pone un "elemento" en lugar de otro.
external image signolinguistico.JPG
  • La relación entre Significante y Significado es muy estrecha, y las propiedades de los SIGNOS LINGÜÍSTICOS son cuatro, dos relacionadas con sus planos, arbitrariedad y linealidad, y otras dos relacionadas con el tiempo inmutabilidad (perspectiva sincrónica) y mutabilidad (perspectiva diacrónica).
SÍLABA [3]: Unidad fonológica formada por uno o más fonemas. Puede ser sílaba tónica o átona según el acento, y abierta o cerrada según la estructura. En español tiene un núcleo vocálico (V, diptongo, triptongo...), y sus partes son ataque (o), y rima (R), que se divide en núcleo (N) y coda (C).
external image 200px-Syllable_structure.png

SÍMBOLO [2] symbol: Tipo de signo donde la relación que se establece entre la entidad perceptible y su significado es convencional y arbitaria, de froma que no está basada en la similitud o la contigüidad.
Según la RAE: 1. Representación sensorialmente perceptible de una realidad, en virtud de rasgos que se asocian con esta por una convención socialmente aceptada. 3. m.Ling. Tipo de abreviación de carácter científico o técnico, constituida por signos no alfabetizables o por letras, y que difiere de la abreviatura en carecer de punto, por ej., N, He, km, y $ por Norte, helio, kilómetro y dólar respectivamente.
SIMULTANEIDAD [2]: Característica de la Lengua de Signos que se refiere a la capacidad de articular a la vez distintos elementos mínimos (no hay LINEALIDAD).
SINCRONÍA: Coincidencia de hechos o fenómenos en el tiempo.
SINCRÓNICO [1] synchronic: Enfoque del estudio de la lengua en un momento concreto y estático.
SINONIMIA [6] synonymy: Relación de identidad significativa entre dos palabras. Véase RELACIONES DE SIGNIFICADO
SINTACTISTA [5]: Especialista en SINTAXIS cuya tarea consiste en delimitar cuáles son las unidades mínimas de análisis y definir las reglas que permiten combinar esas unidades para crear otras mayores.
SINTAGMA [5]: Grupo de palabras que se comporta como una unidad; elemento sintáctico formado por constituyentes menores (las palabras) y que, combinado con otros, forman las oraciones. Son los CONSTITUYENTES sintácticos básicos, y pueden realizar funciones semánticas y sintácticas: SN: Sintagma nominal; SV: sintagma verbal; SA: Sintagma adjetival; SAdv: Sintagma Adverbial; SP: Sintagma Preposicional. Todo sintagma se estructura en torno a un NÚCLEO, del cual el sintagma es una PROYECCIÓN.
  • RELACIONES SINTAGMÁTICAS o CONTRASTES [8]: Véase RELACIONES.
SINTAXIS [2]: Parte de la Lingüística que se ocupa de las reglas que rigen la combinación de las palabras para formar unidades mayores (sintagmas y oraciones).
[5]: Nivel de análisis gramatical que tiene por objeto delimitar cuáles son las unidades mínimas de análisis y definir las reglas que permiten combinar esas unidades para crear otras mayores. Su unidad mínima de análisis es la palabra y, su unidad máxima, la oración.
SINTÉTICAS, lenguas [1] synthetic: Según la clasificación tipológica de las lenguas con criterios morfológicos, son las lenguas en la que sus palabras están compuestas por varios morfemas, tienen raíces y desinencias claramente diferenciadas, siendo éstas las que varían para expresar las modificaciones de la palabra, tanto en los nombres como en los verbos. Se dividen en FLEXIVAS y AGLUTINANTES.
SISTEMA [8], en relación a NORMA y HABLA (Coseriu): Véase NORMA.
SISTEMA COMPUTACIONAL [5] computational system: Sistema de reglas que forma parte de la GRAMÁTICA-i o gramática mental que permite a un hablante crear nuevas oraciones. Cuenta con la propiedad de la RECURSIVIDAD.
SOCIOLECTO [1] sociolect: variedad lingüística usada por una clase social; es una VARIEDAD DIASTRÁTICA de la lengua o NIVEL DEL LENGUA.
SOCIOLINGÚÍSTICA [1] Sociolinguistics: disciplina científica que se ocupa del estudio de la variedad lingüística en la sociedad.
  • SOCIOLINGÜÍSTICA CUANTITATIVA URBANA [1]: véase VARIACIONISMO.

SOCIOLOGÍA DEL LENGUAJE [1] Sociology of language: disciplina que estudia los fenómenos sociales que tienen relación con los usos de una lengua.
SONIDO [3]: Realización física de un fonema. Cf. la aplicación de la Universidad de Iowa para los distintos sonidos del español.
  • GÉNESIS DEL SONIDO [3]: Proceso articulatorio que consta de dos fases: la FONACIÓN y la ARTICULACIÓN.
  • SONIDOS PERIÓDICOS [3]: Clasificación de los sonidos por la forma de la onda sonora en su representación gráfica: periódicos son aquellos en los que se observa la repetición en el tiempo de una misma secuencia, frente a los APERIÓDICOS, que son imprevisibles.
  • SONIDOS PULMONARES [3]: Sonidos que se emiten utilizando la corriente de aire espiratoria procedente de los pulmones; hay también sonidos NO PULMONARES.
  • SONIDOS SONOROS [3] voiced: Son aquellos emitidos con vibración glotal.
  • SONIDOS SORDOS [3] voiceless: Son aquellos emitidos que permiten una salida libre del aire, sin vibración glotal
(CLASIFICACIÓN_DE_LOS_SONIDOS_POR_SU_DISTRIBUCIÓN_ACÚSTICA).jpg

SONOGRAMA o ESPECTOGRAMA [3] sonogram: Oscilograma o sonograma resultado de una técnica de representación espectral mediante ultrasonidos que descompone las ondas sonoras; es una técnica utilizada en la investigación del habla. A continuación se ve el espectograma correspondiente a "la petaca" (extraido de
https://fonespanhol10.wikispaces.com/An%C3%A1lisis+espectrogr%C3%A1fico.+Ejercicios)

SONOGRAMA_la_petaca.JPG


SONORANTE [3] Sonorant: Consonante que, acústicamente, no restringe la salida del aire, sino que sale sin turbulencias en el tracto bucal; son sonorantes las nasales /m/, /n/, las dos semivocales o DESLIZADAS /w/, /j/, y líquidas (laterales y vibrantes) /l/, /r/. También son sonorantes las VOCALES.
SPREADTHESIGN [1]: Es un diccionario de las lenguas de signos del mundo.
SPOONERISM [2]: Es un LAPSUS en la dicción oral que supone la transposición de sílabas; recibe su nombre del reverendo William Archibald Spooner, célebre por cometer este tipo de errores.
SUJETO [5]: Es el SINTAGMA (SN) que concuerda con el verbo.
SUPUESTOS DE FONDO [7] background assumptions: Piezas de información que se presume común y fácilmente accesible para todos.
SWADESH, Morris (1909-1967), [6]: Lingüista estadounidense que elaboró la LISTA DE SWADESH, un inventario de los conceptos fundamentales para cualquier cultura organizados por campos nocionales.