CAMBIO LINGÜÍSTICO: es un proceso que afecta a todas las lenguas, por el cual estas se modifican y evolucionan.
CAMPO [1]: FACTOR EXTRALINGÜÍSTICO que indica el contexto de la situación comunicativa (familiar, laboral, literario, periodístico...)
CANAL VOCAL-AUDITIVO [1] vocal-auditory channel. Una de las quince características del lenguaje humano propuestas por Charles F. Hokket, según la cual el habla humana se genera en las cuerdas vocales y se perciben por los oídos.
CARÁCTER DISCRETO: Cf. discretidad, discreteness.
CARTA DE FORMANTES [3] formant chart : Representación gráfica que permite obtener la configuración de los elementos articulatorios que se producen en las vocales.
CASO [4]: Cada una de las formas que constituyen la DECLINACIÓN de una palabra y constituyen su PARADIGMA. Cada caso se relaciona con una función sintáctica determinada (que no le es exclusiva: en latín o griego un sujeto es nominativo pero es acusativo en las oracines de infinitivo; un ablativo es generalmente complemento circunstancial, pero puede ser agente...)
CATEGORÍA GRAMATICAL grammatical categories, [5]: Clasificación de las palabras según su tipo, obedeciendo a criterios semánticos (por su significado: nombre, adjetivo, artículo, verbo...), morfológicos (por su forma) o sintácticos (por su distribución: Determinante, SN, nexo...) También se llaman CLASES DE PALABRAS. Hay dos tipos de categorías gramaticales básicos: categorías léxicas y categorías sintagmáticas o SINTAGMAS.
  • También se usa el concepto de CATEGORÍA GRAMATICAL para referirse a los contenidos de los morfemas flexivos, a conceptos como tiempo, modo, género, número...]
  • CATEGORÍA LÉXICA [5]: las que tienen un contenido denotativo o significado léxico (sustantivo, verbo, adverbio...). Se oponen, en el contexto de la Lingüística y de la Psicolingüística, a las CATEGORIAS FUNCIONALES, las que se refieren al significado gramatical (determinante, conjunción...).
    • CATEGORÍAS LÉXICAS / CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS [5]: es una oposición diferente de la anterior, postulada por Ignacio Bosque (1991), según la cual todas las clases de palabras o categorías LÉXICAS (sustantivo, adverbio, verbo, preposición, conjunción...) se oponen a las CATEGORÍAS SINTAGMÁTICAS o SINTAGMAS, expansiones de una núcleo que realizan determinada función sintáctica en la oración.
  • CATEGORÍA SINTAGMÁTICA o SINTAGMA [5]: Unidad compuesta por palabras que se agrupan en torno a un NÚCLEO, cuyas propiedades son asumidas por el conjunto.
CATEGORIZACIÓN [6]: Operación de abstracción que consiste en la organización del entorno en categorías más o menos estables a partir de los rasgos comunes de sus entidades; es la segmentación de la realidad en la lengua, por la que se manifiestan las relaciones del grupo con su entorno. Cada una de esas categorías se denomina CONCEPTO.
  • EVIDENCIA la existencia de conexiones entre LENGUA y pensamiento:
    • HUMBOLDT: cada LENGUA lleva aparejada una visión del mundo propia.
    • SAPIR: las palabras no son meras etiquetas de la realidad sino que condicionan la manera misma de percibir el entorno.
    • WHORF: no sólo los nombres de las cosas sino también las categorías gramaticales de una lengua condicionan la manera en que sus hablantes perciben el mundo.
CÍRCULO LINGÜÍSTICO DE COPENHAGUE [8]: Formación de lingüistas daneses fundada en 1931, y liderados por HJEMSLEV.
CÍRCULO LINGÜÍSTICO DE PRAGA [8]: Grupo de lingüistas rusos y checos que desarrollaron las propuestas ESTRUCTURALISTAS de Saussure recogidas en su Curso de lingüística general.
    • Insisten en la idea saussuriana de la lengua como sistema o estructura de elementos cuyas relaciones hay que estudiar
    • En palabras de Hjemslev (cf. GLOSEMÁTICA) la lengua es "una entidad autónoma de dependencias internas".
CLASE DE PALABRA [5]: Véase CATEGORÍA GRAMATICAL.
CLASE NATURAL [3]: Un microsistema estructurado en el que se agrupan los sonidos, interviniendo como un bloque en los procesos fonológicos.
CLASIFICACIÓN TIPOLÓGICA [1]: Véase TIPOLOGÍA.
CLÍTICO [5]: Elemento gramatical que, sintácticamente, funciona en el texto como un elemento autónomo, pero fonéticamente se pronuncia como parte de la palabra anterior o la siguiente; es una categoría a medio camino entre las palabras independientes y los morfemas ligados. El término engloba un conjunto heterogéneo de categorías.
COARTICULACIÓN [3]: Un cambio en la articulación de un fonema que depende de los fonemas precedentes y siguientes, que causa un cambio en la configuración articulatoria del segmento aislado.
CÓCLEA o CARACOL [3]: Estructura del oído interno en forma de tubo enrollado en espiral, que forma parte del sistema auditivo de los mamíferos. En su interior se encuentra el órgano del sentido de la audición o órgano de Corti:

cóclea.jpg
UNED, ADDENDA DE FONÉTICA PERCEPTIVA
CODIFICACIÓN [9]: Parte del proceso de estandarización de una lengua que se relaciona con los aspectos internos de la lengua y cuya finalidad es desarrollar y explicitar la forma de la lengua estándar, es decir, su estructura lingüística; establece una variante estándar en una comunidad que no es lingüísticamente homogénea mediante la selección de un alfabeto, la elaboración de la gramática y la creación de un diccionario,
CÓDIGO: Uno de los ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN.
CÓDIGO SIMPLE [1]: Característica de los sistemas de comunicación animal que los define como un catálogo de correspondencias que no puede expandirse, ya que no incluye pautas regulares de combinación.
CÓDIGO COMPUESTO [1]: Característica de las gramáticas de las lenguas naturales que las caracteriza como SISTEMAS
COGNICIÓN [2] : Facultad de los seres humanos de procesar información a partir de la percepción y la experiencia; hace referencia al razonamiento y la inteligencia-
COMBINATORIOS DISCRETOS, es decir, sistemas de correspondencias en los que un número finito de elementos discretos se eligen, ordenan, combinan y vuelven a combinar para producir secuencias más complejas.
COMPETENCIA [8], competence: Concepto introducido por Chomsky y su GRAMÁTICA GENERATIVA, en oposición al concepto de ACTUACIÓN (puesta en práctica de dicho conocimiento). Competencia es el conocimiento inconsciente que el hablante tiene de su lengua.
  • COMPETENCIA COMUNICATIVA [2]: Es el conjunto de pautas y de rutinas de comportamiento verbal que determinan adecuación de su producción lingüística y lo que es aceptable desde el punto de vista social y conversacional. Alude a la capacidad de entender, elaborar e interpretar los actos comunicativos considerando su significado explícito o literal -lo que se dice-, y el sentido explícito -lo que el emisor quiere decir o lo que el destinatario quiere entender-. Responde a principios sociales y variables e incluye, incluso, la capacidad de entender oraciones gramaticalmente mal formadas.
    • DELL H.HYMES (2003): Actos de comunicación particulares, concretos y social e históricamente situados.
  • COMPETENCIA FÓNICA [2] phonic competence: Capacidad que permite a los hablantes identificar palabras y crear otras nuevas respetando las reglas combinatorias de la lengua.
  • COMPETENCIA GRAMATICAL [2] gramatical competence: Conocimiento práctico e interiorizado de las reglas de la gramática de su lengua que cada individuo ha ido construyendo de manera no consciente como resultado de su crecimiento como miembro de una comunidad. El conocimiento de la lengua es finito, pero permite crear un número infinito de oraciones (RECURSIVIDAD). Responde a principios estructurales y sistemáticos.
  • COMPETENCIA LINGÜÍSTICA [1]: Capacidad que tiene todo ser humano de manera innata de poder hablar y crear mensajes que nunca antes había oído. Puede ser COMUNICATIVA y GRAMATICAL (cf. supra), siendo ambas un conocimiento interiorizado (internalised knowledge) que se adquiere como producto de la socialización.
Competencia ling.jpg

  • COMPETENCIA PRAGMÁTICA [7]: Capacidad o saber cultural que adquiere todo hablante para usar adecuadamente una lengua en situaciones comunicativas determinadas.
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL [5]: ADJUNTO de un verbo que es un SINTAGMA PREPOSICIONAL que denota tiempo, lugar, modo, causa, instrumento... (ADITAMENTO en la terminología de Alarcos).
COMPLEMENTO DIRECTO [5]: ARGUMENTO del verbo que típicamente tiene la FUNCIÓN SEMÁNTICA de Tema o Paciente. (IMPLEMENTO en la terminología de Alarcos).
COMPLEMENTO DE RÉGIMEN PREPOSICIONAL [5]: ARGUMENTO o SINTAGMA Preposicional cuya preposición está regida o exigida por el verbo (SUPLEMENTO en la terminología de Alarcos).
COMPLEMENTO INDIRECTO [5]: ARGUMENTO del verbo que típicamente tiene la FUNCIÓN SEMÁNTICA de Destinatario o Experimentante. En español lleva las preposiciones a o para. (COMPLEMENTO en la terminología de Alarcos).
COMPLEMENTO LOCATIVO [5]: ARGUMENTO regido por determinados predicados (Fue a la cocina)

COMPOSICIONALIDAD [1]
  • PRINCIPIO DE COMPOSICIONALIDAD, Principle of Compositionality [6]: Principio atribuido al filósofo Gottlob FREGE, según el cual el significado de una unidad compleja es una función del significado de las unidades simples que la componen y del tipo de relación sintáctica que entre ellas se establece. El significado de una unidad de nivel superior dependerá de los significados de las unidades que la constituyen. (Löbner, 2002).
COMPUTACIONAL, Sistema [5] computational system: Conjunto de reglas gramaticales que forman parte de la GRAMÁTICA INTERNA o MENTAL.
COMUNICACIÓN: Transmisión de información o MENSAJES de un EMISOR a un RECEPTOR, a través de un CANAL o medio, en un CONTEXTO concreto y utilizando un CÓDIGO compartido por los comunicantes.
Victoria Escadell la define como "un tipo de comportamiento por el que un individuo intenta que se originen determinadas representaciones en la mente de otro individuo".
ostension e inferencia.jpg


Véase ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN / OSTENSIVO-INFERENCIAL
COMUNICAR [1]: interactuar con otros con o sin manifestaciones lingüísticas.
COMUNIDAD DE HABLA [1] speech community: Comunidad constituida por un grupo de personas que, además de compartir una lengua (COMUNIDAD LINGÜÍSTICA) comparten normas y valores de naturaleza sociolingüística: las mismas actitudes lingüísticas, reglas de uso y criterios sobre la valoración social de hechos lingüísticos, etc. Los grupos sociales y la variación social del lenguaje inciden en la constitución de estos grupos: los miembros sienten que deben cumplir ciertas normas sociolingüísticas para mantener la cohesión y las marcas de identidad del grupo y configuran su discurso adaptándolo a las normas y a los valores que les son propios.
COMUNIDAD LINGÜÍSTICA [1] language community: Comunidad formada por un conjunto de hablantes que utilizan una misma lengua para comunicarse entre sí.
CONCEPTO [6]: Representación mental. (Véase CATEGORIZACIÓN). El número de conceptos que un individuo puede formar en su mente es potencialmente infinito, pero el número de palabras de una lengua es limitado, porque la lengua sólo lexicaliza algunas.
CONOCIMIENTO LINGÜÍSTICO [2] linguistic knowledge : Conocimiento operativo o procedimental y tácito o implícito (operative or procedural and implicit knowledge): los hablantes saben utilizarlo en la práctica, sin ser conscientes, lo que lo convierte en una propiedad de la mente de cada individuo.
CONSTITUYENTE [5]: Cualquier segmento relevante lingüísticamente. Hay constituyentes fonológicos, morfológicos y sintácticos (sintagmas).
CONTENIDO LINGÜÍSTICO: Todo lo comunicado e incluido en el ACTO DE HABLA.
  • CONTENIDO EXPLÍCITO [7] explicit content: Lo que se transmite expresamente.
  • CONTENIDO IMPLÍCITO [7] implicit content: Lo que se transmite de manera no expresa, los SUPUESTOS DE FONDO utilizados como premisas necesarias en los procesos de inferencia y , también, las conclusiones alcanzadas. Se llaman IMPLICATURAS y contrastan con lo comunicado expresamente.
CONTRADICCIÓN [6]: Véase RELACIONES DE SIGNIFICADO.
CONTRARIEDAD [6]: Véase RELACIONES DE SIGNIFICADO.
CORREFERENCIALIDAD [6]: Relación entre dos expresiones que, significando lo mismo, no comparten RASGOS SEMÁNTICOS, porque una de ellas es un NOMBRE PROPIO y carece de rasgos de significado.
CORTESÍA [7] politeness : En PRAGMÁTICA es cualquier manifestación lingüística que demuestre el modo en que la actividad verbal se ajusta a las características del destinatario en función de la situación. LEECH establece en 1973 el PRINCIPIO DE CORTESÍA, cuyas máximas se refieren a la conducta en general y menos al lenguaje. Es un PRINCIPIO radicado en las mentes de los hablantes que especifica cómo ser cortés. Y establece las máximas de TACTO, GENEROSIDAD, APROBACIÓN, MODESTIA, UNANIMIDAD y SIMPATÍA.
  • CORTESÍA ESTRATÉGICA [7] strategic politeness : Es la CORTESÍA producida cuando el acto verbal entre en conflicto con la realidad social y se recurre a fórmulas lingüísticas que amortigüen los efectos no deseados (por ejemplo, se usa "por favor").
CRIOLLO. Lengua que se genera a partir de la evolución de un pidgin (gramatical y léxica) y se convierte en una lengua estable que acaba siendo la lengua materna de una comunidad.
CUERDAS VOCALES [3]: parte del aparato fonador, en la laringe, directamente responsable de la producción de la voz. Son dos pliegues vocales, sujetos por tres cartílagos: el tiroides y los dos aritenoides